• Hallo Besucher!

    Du bist neu im Forum? Dann registriere dich hier, um Diskussionen beizutreten oder eigene Themen zu erstellen. Für die Registrierung ist es erforderlich, dass du einen Spielaccount bei Die Stämme hast.

    Andernfalls kannst du dich hier direkt einloggen.

    Falls du dein Passwort vergessen hast, kannst du hier ein neues Passwort anfordern.

Dialekte

DeletedUser

Gast
alter halts Maul !? Bezeichne mich nicht als Nordslowene du kleines Stück ******e !

wo er recht hat,.. ;)

btt: bin aus salzburg und versteh eigentlich alle dialekte in deutschland und österreich, außer vorarlbergerisch...das ist ein richtig schlimmer dialekt.

mit freunden spreche ich eig. nur dialekt, würd mir auch blöd vorkommen, wenn ich hochdeutsch reden müsste, aber ja, kann ich auch ;)
 

DeletedUser

Gast
Gibt es auch jemanden hier, der seinen Dialekt nicht mag oder gar unterdrückt?
 

DeletedUser

Gast
bin aus salzburg und versteh eigentlich alle dialekte in deutschland und österreich
da wette ich dagegen. wenn reine mundartler anfangen, kann niemand aussenstehendes folgen. echtes friesisch ist kaum verständlich, die liste lässt sich fortführen.
 

DeletedUser

Gast
Mit dem Friesischen komme ich eigentlich ganz gut zurecht, dafür ist mir niederbayrisch ein Graus.:p
 

DeletedUser

Gast
dann hoffe ich für dich, dass du nie sturmflutbedingt auf einer friesischen insel festsitzen wirst. nicht nur, dass die immer frisches blut brauchen und dich nach dem akt rituell opfern werden, du wirst darüber hinaus auch nichts verstehen (axt)

http://www.youtube.com/watch?v=sdtIZnNxy-s&feature=related

e/ ok, ort hamburg, da biste ja in der nähe, auch wenn die kein friesisch sprechen.
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator:

DeletedUser

Gast
dann hoffe ich für dich, dass du nie sturmflutbedingt auf einer friesischen insel festsitzen wirst. nicht nur das die immer frisches blut brauchen und dich nach dem akt rituell opfern werden, du wirst darüber hinaus auch nichts verstehen (axt)

http://www.youtube.com/watch?v=sdtIZnNxy-s&feature=related

Das meiste, was im Video gesagt wird, würde ich auch ohne Untertitel verstehen.;-) Auf einer friesischen Insel möchte ich bei einer Sturmflut trotzdem nicht festsitzen.:|
 

DeletedUser33479

Gast
Südtiroler Dialekt :mrgreen:

Bananekchkch ^^

Ich selbst komm aus Oberösterreich. Hier ein kleines Beispiel.

Holen wir uns ein Bier.
Hoima si a Bier.

:)

Verstehe eigentlich alles von der Schweiz bis Hamburg. Ab und zu happerts ein bissel bei den Vorarlbergern, geht aber auch ganz gut.
 

DeletedUser

Gast
Vielen Dank für die Löschungen, gibt Spammern keine Chance!:smile:

Lernt jemand von euch auch Dialekte, die er normalerweise nicht sprechen würde? Es gibt ja z.B. Kurse an Volkshochschulen und Universitäten, in denen man Sächsisch, Schwäbisch, etc. lernen kann. Und hat jemand von euch Erfahrung mit nicht-deutschen Dialekten?:rolleyes:
 

DeletedUser124207

Gast
Und hat jemand von euch Erfahrung mit nicht-deutschen Dialekten?:rolleyes:

Nich persönlich ^^
Aber ich werde diesen Herbst einen Sprachaufenthalt machen, hab da erst England in Betracht gezogen, da ich liebe Englisch als Französisch spreche... (ist mir aber im Herbst dann doch zu kalt xD)
N Kumpel von mir hat dann gemeint er war in Manchester und habe fast nix mehr verstanden. Es sei kein schönes Englisch mehr hat er gemeint :D
 

DeletedUser

Gast
@hobbylos:
also der Mancunian accent (das is der aus manchester) ist noch ok, aber Liverpool ist kaum verständlich.
ich war im sommer in manchester (sprachaufenthalt) und es war sehr schön, ausser das wetter, das war *******e (hatte in 4 wochen ca 2 tage ohne regen). in anderen regionen von england wirst du vermutlich besseres wetter vorfinden ;-)
 

DeletedUser

Gast
Vielen Dank für die Löschungen, gibt Spammern keine Chance!:smile:

Lernt jemand von euch auch Dialekte, die er normalerweise nicht sprechen würde? Es gibt ja z.B. Kurse an Volkshochschulen und Universitäten, in denen man Sächsisch, Schwäbisch, etc. lernen kann. Und hat jemand von euch Erfahrung mit nicht-deutschen Dialekten?:rolleyes:

Nochn Versuch (Zur zeit werden meine Texte überall gelöscht - hm, was habe ich nur falsch gemacht?)

Mein Lieblings-nicht-deutscher Dialekt ist das Pidgin-English. Reduce to the max: "Hey Mista Tallyman, tally me bananas" (In meinem Originaltext folgte hier noch eine kleine Abhandlung über die Eignung von Pidgin als kommunistische Weltsprache, aber das lass ich jetzt lieber weg, kam wohl nicht besonders gut an beim Moderator...). Jedenfalls wird Pidgin verbreitet als Miniaturausgabe des Englischen gesprochen. Man kann sehr gut den Sinn des Gesprochenen verstehen.
 

DeletedUser

Gast
<-- spricht Saarländisch :cool:

Hab allgemein nix gegen Dialekte und versteh die meisten (solange es nicht Bayrisch oder Sächsisch ist, da kannst mich mit jagen ^^).
 

DeletedUser

Gast
Ich dachte du hättest da selber gelöscht, also hier nochmal meine Antwort darauf:

Pidgin sind keine Dialekte, sie können sich viel mehr zu Kreolsprachen entwickeln.
 

DeletedUser

Gast
omg! saubaer, vergess die sturmfluten
es geht um geschwindigkeitsbegrenzung, mehr hab ich nicht dechiffrieren können.
 

DeletedUser

Gast
omg! saubaer, vergess die sturmfluten
es geht um geschwindigkeitsbegrenzung, mehr hab ich nicht dechiffrieren können.

Das habe ich auch nicht ernst gemeint gehabt.:p

Im Fernsehen wird meistens Hochdeutsch gesprochen, findet ihr, dass regional bedingt im Fernsehen gesprochen werden sollten? Also z.B. norddeutsche Dialekte im NDR, brandenburgische Dialekte im RBB, etc., dabei meine ich nicht Interviews, sondern Nachrichten, Kommentare, etc.
 

DeletedUser

Gast
Ich finde es persönlich seltsam meinen Dialekt im TV zu hören. Das mag daran liegen, dass es oft gezielt benutzt wird um Leute provinziell bzw dumm wirken zu lassen.
 

DeletedUser

Gast
Zitat von psiax
alter halts Maul !? Bezeichne mich nicht als Nordslowene du kleines Stück ******e !

:mrgreen:
Genau das hatte ich erwartet. =)
Erinnert mich an den heitgen Tag im Op: "Wer hatte denn Dienst, und wer Beidienst?" fragte der gutaussehende pro "Dienst hatte ein Kärntner OA, und Beidienst ein Österreicher".
Ich musste lachen.

Diese Kärntner.. Niedlich wie sie immer meinen zu Österreich zu gehören. =)
PS: ah ist das schöne endlich wieder eine Deutsche Tastatur zu haben. Ich verschreib mich immer bei den Z und Y, und das "ue, ae, oe" schreiben geht mir auch auf den Sack!
Ich koste das mal voll aus, wartet: ZÜÜÜÜYYYYYÖÖÖÖÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄ
 

DeletedUser

Gast
Und hat jemand von euch Erfahrung mit nicht-deutschen Dialekten?

Ja, mein Kumpel spricht Bayrisch.

Im Ernst: Jeder sollte doch in der Schule ein paar Unterschiede zwischen dem britischen Englisch und dem amerikanischen Englisch kennen gelernt haben. Rastafari ist auch ein Dialekt, der vorwiegend (wo auch sonst?) auf Jamaika gesprochen wird, mit Wortneuschöpfungen wie "I and I" für "We" (Wir) oder "overstand" anstelle des rassistisch angehauchten "understand" (verstehen).
 

DeletedUser

Gast
Ich persönlich komme ganz gut mit nynorsk und bokmal zurecht, spezieller auch mit trondersk. Im Englischen spreche ich nur das "gewöhnliche" Schulenglisch, will mich aber am englischen Dialekt der Region rund um Winnipeg versuchen.:)
 
Reaktionspunktzahl
312
Am 8.Tag ...

...erschuf Gott die Dialekte.

Alle Völkchen waren glücklich.

Der Berliner sagte: "Icke hab nenn Wahnsinns-Dialekt, wa?"
Der Hanseate sagte: "Moin, moin - Dialekt ist dufte, ne!"
Der Kölner sagte: "Hey, du Jeck, mit Kölsch feiert man Karneval!"
Der Hesse sagte: "Babbel net, di Hesse sabbeln des best Hochdeutsch!"
Der Sachse sagte: "Ja nu freilisch is äs Sächsisch klosse!"

Nur für den Bayer war kein Dialekt übrig.
Da wurde der Bayer traurig, haderte mit dem Schicksal, wanderte ziellos durch seine schönen Landschaften .....

Irgendwann sprach Gott: "Iatz hob di ned a so, dann redst hoid wia I...!!!"
 
Oben