• Hallo Besucher!

    Du bist neu im Forum? Dann registriere dich hier, um Diskussionen beizutreten oder eigene Themen zu erstellen. Für die Registrierung ist es erforderlich, dass du einen Spielaccount bei Die Stämme hast.

    Andernfalls kannst du dich hier direkt einloggen.

    Falls du dein Passwort vergessen hast, kannst du hier ein neues Passwort anfordern.

Sds

Status
Es sind keine weiteren Antworten möglich.

DeletedUser

Gast
vor allem folge ich französisch also ich spreche nicht deutsch, und
es schreibe ich Ihnen dank einem Übersetzer entschuldige also Mitte
für die Fehler

verhing ich wohne in Frankreich, und ich will machen wegging von der
sds-Welt, und für CA bedarf es der preniumerzählung.Aber, sobald ich bestellt dank meinem Motiv das niuméro erzähle,
geht nicht.

also möchte ich wissen, ob jemandes die Antwort wußte hat mein
Problem, und wenn er das clemence von mir hätte erklärtem?

coordialement französisches kleines jencerienun
 

DeletedUser

Gast
Maybe you can translate it in English by yourself or by babelfish etc.
The Translation France to German isn´t really good, we can´t understand what you mean.
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator:

DeletedUser

Gast
Von einem Kumpel von mir:

est-ce que tu peux nous donner ta question en francais s´il te plaît...

nous allons nous faire la peine de répondre
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator:

DeletedUser

Gast
sie könnte auch die französische version von die-staemme verwenden und dort die Hilfe und das Forum durchlesen

vielleicht findet sie dort eine antwort,oder kann sie dort stellen

hier der link :http://www.tribalwars.fr
 

DeletedUser

Gast
exuce my

in english:

above all I do not follow French thus I speak German, and it I write
to you owing to a translator excuse thus center for the errors

imposed if I live in France, and I want to make left the sds world,
and for APPROX. it requires more preniumerzaehlung.Aber, as soon as I
tell ordered owing to my motive niuméro, does not go.

thus would I like to know whether someone the answer knew has my
problem, and if it had the clemence of me avowed?

coordialement French small jencerien



en francais :


je suis francais et ne parle pas allemand , et je vous écrit grace a un traducteur donc excusé moi pour les mots imcompréensible ou les fautes d'orthographe aussi bien en francais que en allemend ou encor en angais.

voial je joué dans e SDS mais il se trouve que désormais il faut l'option prenium .donc je l'ai commandé grâce a mon mobile mais dès que j'apelle il me disent que le numéro n'est pas attribué .

ainsi voudrais-je savoir si quelqu'un a la réponse a mon
problème, et s'il aurait le clemence de me l'espliqué ?

coordialement jencerien ,un petit francais

_________________________________________________________________


I espére veiled you have understood me and so not you could
make calls has please your French friend speaking because me I speak
neither English nor German then......... excuse me
 

DeletedUser

Gast
Deutsche Übersetzung:

er schriebt halt das er franzose ist und kein deutsch kann und er durch einen übersetzer auf deutsch schreibt und sich entschuldigt für die orthografischen fehler. er hatte sds gespielt und herausgefunden dass er nen PA barcu dafür und mit hilfe seines Handys hat er sich dann ein PA besorgen wollen aber die sagen ihm blos das die nummer net zugeteilt ist wenn er dahin anruft
 

DeletedUser

Gast
es ist genau ihr danke

deutsch:

es gibt 2 von meinem Freund, die die Antwort abwarten, um sie auch
inscrir zu können

englisch:

there are 2 of my friend which awaits the answer to be able to inscrir
itself them too

francais:

il y a 2 de mes ami qui attendent la réponse pour pouvoir s'inscrir eux aussi
 

DeletedUser

Gast
Comme tu a écris que tu est un francais., je te propose de ne pas jouer ce jeux en allemand si tu ne sais pas parler la langue un peu.

Il existe aussi une versoin en francais, tu la trouve sous cette adresse http://www.tribalwars.fr

Tu est sûre que tu a choisi la présélection d'allemagne?

Et s'il te plaît laisse tomber ce traducteur....On ne peut pas comprendre ce que tu veux dire:p
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator:

DeletedUser

Gast
Ich weiß zwar nicht was du geschrieben hast aber andere Länder haben soviel ich weiß kein SDS. Das nur mal als Hinweis.
 

DeletedUser

Gast
Es wäre wohl trotdem ratsam ihn an das französische Stämme zu verweisen oder?:D

Ist wohl besser, als wenn er sich hier vesucht; mit ner Übersetzungsmaschine einen Satz hinzuwürgen.
Auch wenn es dort kein SDS gibt.
 
Reaktionspunktzahl
9
naja wie auch immer.. ich denke mal dass es was damit zu tun hat dass er/sie aus dem ausland anruft und es deswegen nicht geht? wenn ich falsch liege sagts mir:) so nochmal nen screen... hoffe des funzt ^^
1024_6663373365303331.jpg

heißt dass es dann nicht per telefon/ handy geht
 
Zuletzt bearbeitet:

DeletedUser

Gast
oui je sait que il y a une version francaise merci quand même pour le lien :p

mais en faites se qui m'interésse surtout c'est votre monde SDS parce que je le trouve tres sympa et original .

j'ai même fait un messgae pour proposé d'en cré un en "france"mais j'attend que un ami me corrige mes fautes d'orthographe avant de le posté:)
 

DeletedUser

Gast
Merci j'ai compris. Mais si tu télephone de france en Allemagne, tu dois ajouter les numéros 0043(?)(korrigiert mich bitte fals ich falsch liege).

Si tu n'a pas fait cela, c'est évident que ca ne fonctionne pas....Je pense donc que ce la solution mais si non je suis au bout de mes possibilités:p

cassie_021980 schrieb:
naja wie auch immer.. ich denke mal dass es was damit zu tun hat dass er/sie aus dem ausland anruft und es deswegen nicht geht? wenn ich falsch liege sagts mir

Genau das dachte ich auch und hab auch versucht ihm das auf französisch zu sagen....
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator:

DeletedUser

Gast
je n'vait pas essayer ses chiffre avant et je te remercie pour cette réponse a ma question:)

je vais essayer et si cela ne fonctionne pas alors je mlaisserait tombé apres tout il y a toujour les serveur francais :p
 

DeletedUser

Gast
Es wäre wohl trotdem ratsam ihn an das französische Stämme zu verweisen oder?:D

Ist wohl besser, als wenn er sich hier vesucht; mit ner Übersetzungsmaschine einen Satz hinzuwürgen.
Auch wenn es dort kein SDS gibt.

Deswegen soll er doch auch in frnzösisch ruhig schreiben. Darum gehts mir doch. Wie man an dir sieht gibt es doch auch bei uns welche die diese Sprache sprechen. Wie sollen denn die leute aus dem fränzösischen Stämme bitte eine Frage zu unserem SDS beantworten wenn die das noch nicht einmal haben. Verstehst du jetzt was ich meine?

EDIT: Na passt doch. =)
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator:

DeletedUser

Gast
Ok das ist wohl die Lösung^^
Man kann nicht vom Ausland anrufen und sich PA-punkte kaufen.

En Francais:

C'est pas possible d'acheter un premium de france par la téléphone. tu dois acheter via paiement de virement....
Dans ton acc tu dois regarder sous le point premium---->kaufen et international, là tu vois le possibilités
 

DeletedUser

Gast
en tout cas vous êtes comme même plus actif que dans le serveur francais parce que eux vous leurs posé un question vous avez une réponse que 3 jours a pres:)
mais faut pas le dire sinon la prochaine fois il vont en faire expret et me faire attendre 1 semaineo_O :)

en tout cas super votre rapidité a répondre a nos question
 

DeletedUser

Gast
en tout cas vous êtes comme même plus actif que dans le serveur francais parce que eux vous leurs posé un question vous avez une réponse que 3 jours a pres:)
mais faut pas le dire sinon la prochaine fois il vont en faire expret et me faire attendre 1 semaineo_O :)

en tout cas super votre rapidité a répondre a nos question

en faites j'ai une autre question maçs elle ne néccésite pas vraiment de réponse c'est juste par curiosité :
pourquoi l'avoir mit payant le SDS?
 

DeletedUser

Gast
j'ai pas tout comprit

j'ai comprit que il était pas toujour que pour les joueur payant c'est tout
 

DeletedUser

Gast
Wir schinpfen uns ja nicht umsonst "aktive Community":p

Aber darauf kann man ja mal stolz sein. ein Lob eines Franzosen für die deutsche schnelligkeit^^

Pout toi:

je te souhaite un bon temps sur le SDS, malgré la semaine tu dois attendre mais je crois que pour ce jeux on peux même attendre une semaine. Cela augemente le valeur:p
 
Status
Es sind keine weiteren Antworten möglich.
Oben